Συνταγή για κρέπες -Παραδοσιακή, από τη γαλλική Βρετάνη
Αυτή η συνταγή είναι, αν μη τι άλλο, απευθείας από τον τόπο καταγωγής της διάσημης κρέπας.
Ένα από τα πολλά τραγούδια στη γαλλική ταινία «Τα τραγούδια του έρωτα» (Les Chansons D’ Amour) αναφέρει σε κάποιον στίχο του: «είμαι όμορφος, είμαι από τη Βρετάνη, αναδύω το άρωμα της βροχής, του ωκεανού και της κρέπας με λεμόνι». Και η αλήθεια είναι πως όποιος έχει συναναστραφεί Γάλλους, γνωρίζει πως η Βρετάνη φημίζεται για τις εξαιρετικές της κρέπες.
Ψάξαμε λοιπόν και βρήκαμε μια συνταγή στα γαλλικά, η οποία διατείνεται πως έχει καταγωγή από την φημισμένη Βρετάνη. Η ακόμη πιο κλασική εκδοχή της, γίνεται με αλεύρι φαγόπυρου, ωστόσο εμείς προτιμήσαμε μια πιο συμβατική, αλλά πάντοτε αυθεντικά γαλλική, συνταγή.
Υλικά
250 γρ αλεύρι
50 γρ βούτυρο
1/2 λίτρο γάλα
100 ml νερό
4 μεγάλα αυγά
2 κουταλιές ζάχαρη άχνη
1 πρέζα αλάτι
Εκτέλεση
Σε μια μπασίνα βάζουμε το αλεύρι, τη ζάχαρη και το αλάτι
Στη συνέχεια προσθέτουμε το γάλα και το νερό σταδιακά, ανακατεύοντας διαρκώς με ένα σύρμα
Τέλος, προσθέτουμε το βούτυρο λιωμένο και ένα, ένα τα αυγά
Αφήνουμε τη ζύμη να σταθεί για τουλάχιστον 30’ λεπτά στο ψυγείο
Βουτυρώνουμε ένα ρηχό και φαρδύ ταψί με ένα κομμάτι βούτυρο στο μέγεθος φουντουκιού και προσθέτουμε αφού ζεσταθεί μια κουταλιά από τη ζύμη. Απλώνουμε γρήγορα με κυκλικές κινήσεις
Αφήνουμε να ψηθεί για 2 λεπτά περίπου και γυρίζουμε από την άλλη πλευρά
Στη Γαλλία συνηθίζουν να ψήνουν όλες τις κρέπες, στοιβάζοντάς τες τη μία πάνω στην άλλη και στη συνέχεια τις σερβίρουν με όποια γέμιση επιθυμούν. Η πιο απλή περιλαμβάνει ζάχαρη και κανέλα και φυσικά υπάρχουν με πραλίνα φουντουκιού, φράουλες και μπισκότο.
Πηγή: iefimerida.gr – https://www.iefimerida.gr/gastronomie/syntagi-gia-krepes-apo-galliki-bretani